
Немного исторической справки: происхождение названия «Белая Русь» некоторые исследователи связывают с синонимом «белая» в значении «независимая, свободная», другие - с более ранней христианизацией по сравнению с соседней Великой Русью или с преобладающим цветом одежды и облика населения, третьи от названия города Бельск на реке Белой. В 1918 году была образована Белорусская Народная Республика. А в 1919 году была образована Белорусская Советская Социалистическая Республика (БССР). Название страны БССР (кстати, официально «Белоруссия» страна никогда не называлась) просуществовало до распада СССР в 1991, после чего официальным приемником БССР была объявлена Республика Беларусь.
Очень часто в зарубежных средствах массовой информации, особенно в российских, можно увидеть, что вместо правильного написания названия нашей республики – Республика Беларусь (The Republic of Belarus), указывают название Белоруссия. Странно, что многие на это просто не обращают внимания, а считают, что так и должно быть. Но, ведь, нет такой страны – Белоруссия. Республика Беларусь – это общепринятое во всем мире название суверенного государства, в то время, как Белоруссия это одна из территорий Российской империи. Слово «Белоруссия» придумали большевики, и более 70 лет навязывали это название всем, как впрочем, и много чего другого.
Самое интересное, что название «Белоруссия» пишут в заголовках ведущие российские телекомпании, таких как НТВ и РТР. Неужели у них нет ни одного грамотного редактора или корректора, который вот уже за столько лет (официально с 1991 года Республика Беларусь получила суверенитет и называется именно так) не может исправить пару букв в названии страны, тем более дружественной. Интересно, законодательные акты Союзного государства тоже подписываются – союз России и Белоруссии?
Нет ничего страшного, в том, что рядовые граждане говорят неправильно. Кто умеет думать, тот со временем переучится. Хуже, когда СМИ, причем крупные СМИ все переиначивают, причем в большинстве случаев специально.
Все белорусы, говорящие на русском языке называют свою страну Беларусь. Мы же не называем Россию «Руссия»… Во всяком случае, в официальных источниках, на телевидении, например. Может быть, в той же России до сих пор Республика Беларусь ассоциируется с одной из советских республик – Белоруссией, картошкой, Брестской крепостью, Беловежской пущей и песней "Молодость моя, Белоруссия"? Или же, те же россияне, до сих пор считают Беларусь своей губернией, сырьевым придатком, а белорусский язык всего лишь диалектом?
Если же посмотреть на этот вопрос с другой стороны, то можно сделать вывод о том, что Беларусь, отчасти является наследницей СССР и, следовательно, вполне может быть правопреемницей названия «Белоруссия». Однако, те же немцы не называют свои бывшие города своими исконным именами: Братиславу – Прессбургом, Калининград – Кенигсбергом. Да и россияне, в новостях не пишут о Ленинграде, а исключительно о Санкт-Петербурге.
В Республике Беларусь есть самая массовая государственная газета – «Советская Белоруссия». Также, есть и не менее популярная «Комсомольская Правда в Белоруссии». Однако, такие названия этих СМИ связаны с тем, что по белорусскому законодательству официальное название страны нельзя использовать в названиях организаций, СМИ и торговых марок. А называть страну Белоруссией - это не языковая норма, а неуважение к белорусскому народу.
Русский язык не содержит правил образования имен собственных. Если человека зовут Павел, то и при переводе текста на другой язык его имя будет звучать как Павел. Если в оригинале название страны звучит как Андорра, то ее ведь называют не Андоррия.
Складывается такое впечатление, что вопрос выбора между «Белоруссией» и «Республикой Беларусь» это скорее вопрос политической вежливости, а не проблема мистических правил русского языка.
Пора уже запомнить, что наша республика называется и на русском, и на английском и на немецком языке – Республика Беларусь или Беларусь. Это название закреплено Конституцией, которая, кстати, написана на русском языке. В Республике Беларусь два государственных языка: русский и белорусский, притом русский язык является основным (эта уже отдельная тема, которую мы здесь поднимать не будем). На нем разговаривают в повседневной жизни подавляющее большинство граждан, вещают телеканалы и издаются газеты. Поэтому, белорусы, как носители русского языка на законодательном уровне закрепили то, как им называть свою страну на русском и на белорусском языке. Думаем, что с нашим мнением, мнением белорусов тоже надо считаться.
Комментарии
Будьте последовательны : во времена Российской империи не было республики Белоруссии. Она появилась, когда Россия называлась несколько иначе :)
Многие спорят, что, по нормам русского языка прилагательное белорусский образовалось от слова Белоруссия, соответственно надо называть так. НО(!) как раз в этом случае неофициальное название Беларуси в советское время произошло от прилагательного .
В 1991 году ООН признал официальное переименование БССР в Беларусь. Институт русского языка им. Виноградова признает правильность написания и произношения Беларусь.
В то время как Белоруссия могут говорить неграмотные русскоязычные люди, так же, как формы слов звОнит (вместо звонИт) и т.д. Когда такая форма употребляется в СМИ и официальных документах - это показывает непрофессионали зм и безграмотность носителей речи. (Уф! Высказалась
Да, ваш пост был на проверке. Это сделано для того, чтобы избежать мата, рекламы и постов, благодаря которым сайт в зоне .by могут официально "забанить". Был бы сайт в зоне .com - модерировали бы по другому.
Это ваше право как называть свою родину. Моя родина - Беларусь. Ваша (как вы считаете) - Белоруссия. Насчет нациков.... а при чем тут они и кто в вашем понимании нацики?
Логика блин. А как называть тех кто жопу называет жопой? Жопоголиками?
RSS лента комментариев этой записи